УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

忘掉 wàngdiào ...; 忽视 hūshì ...

Смотреть больше слов в «Русско-китайском словаре»

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ ЧТОЛИБО →← УПУСТИТЬ

Смотреть что такое УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ в других словарях:

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

упустить из виду выпустить из памяти, запамятовать, не помнить, забыть, забыть думать, захлестнуло память, отшибло память, не принять в расчет, не учесть, не принять во внимание, подзабыть, позабыть, выпустить из виду Словарь русских синонимов. .... смотреть

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

• УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ <ВЫПУСКАТЬ/ВЬШУСТИТЬ> ИЗ ВИДУ <-а> [VP; subj: human]===== 1. упустить из виду кого-то. Also: УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ (ВЫПУС... смотреть

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

упускать/упустить из видуЧаще прош. вр. Не учитывать, не принимать во внимание что-либо, забывать о чем-либо. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц... смотреть

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

УПУСКАТЬ ИЗ ВИДУ. УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ что. Забывая о чём-либо, не учитывать, не принимать во внимание что-либо. Мы сели обедать. Я совершенно упустила из ... смотреть

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

упустить из виду выпустить из памяти, запамятовать, не помнить, забыть, забыть думать, захлестнуло память, отшибло память, не принять в расчет, не учесть, не принять во внимание, подзабыть, позабыть, выпустить из виду<br><br><br>... смотреть

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

что. Разг. Не учесть чего-л., забыть о чём-л. БТС, 129.

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

perder de vista; não levar em consideração

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

figyelmen kivül hagyni

УПУСТИТЬ ИЗ ВИДУ

1) ұмытып кету2) көзден таса болу

T: 161